cauteleusement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de cauteleux, par son féminin cauteleuse, avec le suffixe -ment.
Adverbe [modifier le wikicode]
cauteleusement \kɔt.løz.mɑ̃\
- D’une manière cauteleuse.
- Le premier écuyer sourdement et cauteleusement était attaché au duc du Maine. — (Louis de Rouvroy, 426, 154.)
- L’orgueil ! […] il s’insinue si cauteleusement, si perfidement, qu’il vous enlace et vous lie, avant même que l’on ait pu soupçonner sa présence ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- L'instant d'après le docteur Robson entra, s'avança cauteleusement vers sa cliente et s'inclina. — (Jean Ray, Harry Dickson, L'Effroyable Fiancé, 1932)
- Elle avait peur d'Alban et Alban avait peur d'elle, et il était anxieux et faraud. "Jaca! jaca!" lui murmurait-il cauteleusement — (Henry de Montherlant, Les Bestiaires, Pléiade, page 416)
- (Sens figuré) — […], mais le navire imperturbable cingle vers l'immensité polaire, se glisse parmi les icebergs fantastiques qui dérivent en tournoyant cauteleusement, évités de justesse, en vain menaçants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Traductions[modifier le wikicode]
- Espagnol : cautelosamente (es)
- Italien : cautelosamente (it)
- Occitan : cautelosament (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \kɔt.løz.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « cauteleusement [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « cauteleusement [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « cauteleusement [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « cauteleusement [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « cauteleusement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage