changer d’avis comme de chemise
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
changer d’avis comme de chemise \ʃɑ̃.ʒe d‿a.vi kɔm də ʃ(ə.)miz\ (se conjugue → voir la conjugaison de changer)
- Changer facilement et fréquemment d’avis.
- Jules Renard prétend qu’il faut changer d’avis comme de chemise, c’est une question d’hygiène et de propreté. — (Philippe Mabiala, Le germe et le terreau, 2009)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : mijenjati često mišljenje kao čarape (hr)
- Wallon : candjî d' idêye come di tchmijhe (wa) (« changer d’idée comme de chemise »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « changer d’avis comme de chemise [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « changer d’avis comme de chemise [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « changer d’avis comme de chemise [Prononciation ?] »
- France : écouter « changer d’avis comme de chemise [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « changer d’avis comme de chemise [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « changer d’avis comme de chemise [Prononciation ?] »