cigareto
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine cigar (« cigare »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cigareto \t͡si.ɡa.ˈre.to\ |
cigaretoj \t͡si.ɡa.ˈre.toj\ |
Accusatif | cigareton \t͡si.ɡa.ˈre.ton\ |
cigaretojn \t͡si.ɡa.ˈre.tojn\ |
cigareto \t͡si.ɡa.ˈre.to\
Dérivés[modifier le wikicode]
Académiques:
- cigaro (mot-racine UV ) : cigare
- cigarujo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : porte-cigare
- cigarejo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : magasin de cigare
- cigaringo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : fume-cigare
- pour les autres apparentés, voir la fiche de cigaro
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « cigareto [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cigareto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- cigareto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- cigareto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "cigar-", "-et-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
cigareto \Prononciation ?\ féminin
Tchèque[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
cigareto \Prononciation ?\ féminin
- Vocatif singulier de cigareta.
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine cigar
- Mots en espéranto suffixés avec -et-
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque