consuétudinaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin consuetudinarius (« de coutume, habituel, ordinaire »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
consuétudinaire | consuétudinaires |
\kɔ̃.sɥe.ty.di.nɛʁ\ |
consuétudinaire \kɔ̃.sɥe.ty.di.nɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Droit) Qui est en rapport avec le droit coutumier.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
coutumier
- Anglais : consuetudinary (en)
- Catalan : consuetudinari (ca)
- Espagnol : consuetudinario (es)
- Italien : consuetudinario (it)
- Portugais : consuetudinário (pt)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
consuétudinaire | consuétudinaires |
\kɔ̃.sɥe.ty.di.nɛʁ\ |
consuétudinaire \kɔ̃.sɥe.ty.di.nɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Théologie) Celui qui a coutume de faire quelque chose.
- Si le Confesseur ne peut pas connaître la confession d’un consuétudinaire ou d’un récidivé sans que l’amendement précède, comment les pourra-t’il absoudre à l’article de la mort, s’ils ne le font pas amender devant. — (Charles de Brias, Éclaircissement touchant l’usage de l’absolution des Consuétudinaires et Récidives, F. Fievet, 1682, page 192)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « consuétudinaire [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « consuétudinaire », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage