errime
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol firme (« ferme »)[1] via une variante dialectale où comme dans hirmar (« affermir »), le \f\ s’est amuï en \h\.
Adjectif [modifier le wikicode]
errime \Prononciation ?\
- Ferme.
- asmo sendo eta errimea, une intention solide et ferme.
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- sendo (« ferme, solide »)