głownia
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Tison, charbon) Dérivé de główny (« de tête »), avec le suffixe -a[1], apparenté au bulgare главня, glavnia (« tison, nielle »), au russe головня, golovnia (« tison, nielle »).
- On suivra le Wiktionary[2] qui met en doute le lien sémantique avec « tête » et le rapproche de żal (« peine »), żądło (« dard ») : « ce qui pique, brule ».
- (Lame) De l’allemand Klinge (« lame, tranchant »)[3].
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
głownia \ɡwɔvʲɲa\ féminin
- Tison, braise.
- (Nosologie) Charbon, maladie cryptogame.
- Biodra otaczał mu pas krepowy, od którego bogata szabla zwieszała się na jedwabnych rapciach; ale i szabla, i ubiór gasły przy bogactwie tureckiego gindżału, zatkniętego za pas, którego głownia tak była nasadzona kamieniami, że aż skry sypały się od niej. — (Henryk Sienkiewicz, Ogniem i mieczem)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
głownia \ɡwɔvʲɲa\ féminin
- Lame.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Głownia (ujednoznacznienie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : głownia. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « głownia », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
- ↑ Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : главня. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Głownia sur l’encyclopédie Wikipédia