incommunicable
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Dérivé de communicable, avec le préfixe in-.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
incommunicable | incommunicables |
\ɛ̃.kɔ.my.ni.kabl\ |
incommunicable \ɛ̃.kɔ.my.ni.kabl\ masculin et féminin identiques
- Qui ne se peut communiquer, dont on ne peut faire part.
- Ces charmes d’une tristesse intime, c’était eux qu’elle essayait d’imiter, de recréer, et jusqu’à leur essence qui est pourtant d’être incommunicables et de sembler frivoles à tout autre qu’à celui qui les éprouve, la petite phrase l’avait captée, rendue visible. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 343)
La toute-puissance de Dieu est incommunicable.
Des honneurs, des droits incommunicables.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : incommunicable (en)
- Italien : incomunicabile (it)
- Latin : incommunicabilis (la)
- Néerlandais : onmededeelbaar (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « incommunicable [Prononciation ?] »