inquiètement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
inquiètement \ɛ̃.kjɛt.mɑ̃\
- (Extrêmement rare) D’une manière inquiète.
- Après les sentes creuses rosement fleuries,
Tépides en leur vert crépuscule feuillu
Et le trouble bonheur inquiètement tapi
Aux frondaisons frissonnantes des avenues, —
Après la gloire assez incomprise qui nimbe
D’or faux mais clair les nobles villas des Faiseurs, —
Les sveltes filles qui se tassaient en corymbe
De coiffes blanches d’un luisant frêle de fleurs
S’égaillent sur le haut rivage, — au fol air libre.
— (John-Antoine Nau, La Ville Hantée, Vers la Fée Viviane, Édition de la Phalange, 1908, page 59) - Qu’avait-elle entendu de notre conversation ? Et je me remémorais inquiètement nos paroles. — (André Gide, La porte étroite, 1909, Le Livre de Poche, page 46)
- Cependant je cherchais des yeux, inquiètement, ce qui pouvait rappeler le passé. — (André Gide, La porte étroite, 1909, Le Livre de Poche, page 175)
- Quels beaux yeux il levait vers moi ! qui cherchaient aussi inquiètement mon regard que mon regard cherchait le sien ; mais que je détournais aussitôt… — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
- Après les sentes creuses rosement fleuries,
Traductions[modifier le wikicode]
- Italien : inquietamente (it)
- Portugais : inquietamente (pt)
- Sicilien : inquietamenti (scn), incuetamenti (scn)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ɛ̃.kjɛt.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « inquiètement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « inquiètement [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « inquiètement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage