meebrengen
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé par préfixation de brengen.
Verbe [modifier le wikicode]
meebrengen \Prononciation ?\ transitif
- Apporter.
iemand meebrengen
- amener quelqu’un
- Comporter, entraîner, occasionner.
Dat brengt allerlei problemen met zich mee.
- Cela pose un certain nombre de problèmes.
De fiets brengt geen buitensporige uitgaven met zich mee.
- Le vélo n’entraîne pas (à) de folles dépenses.
Synonymes[modifier le wikicode]
apporter
comporter
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « meebrengen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]