apporter
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin apportare (« porter quelque chose à quelqu'un »).
Verbe
apporter /a.pɔʁ.te/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Porter quelque chose à quelqu’un. Note d’usage : L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.
- Le chien apporte le baton à son maître.
- Fournir soi-même une partie de quelque chose.
- Il apporte du capital.
- Il apporte dans l’équipe un esprit de conciliation qui le fait généralement apprécier.
- Donner, procurer un conseil. Alléguer, citer.
- Il apporta son avis.
- Causer, produire.
- L’électricité a apporté le confort.
- Employer, mettre.
- Il a apporté tous les soins nécessaires à cet arrangement.
- Annoncer.
- Des aides de camp, des estafettes apportaient des nouvelles. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, p.168, 86e éd., Plon-Nourrit & Cie)
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Homophones
Traductions
- afrikaans : meebring (af) ; saambring (af) ; bring (af) ; aanbring (af) ; aandra (af), aandraag (af)
- allemand : bringen (de) ; mitbringen (de) ; mitnehmen (de) ; anbringen (de) ; eintragen (de), heranbringen (de) ; überbringen (de)
- anglais : bring (en) ; take (en) ; fetch (en)
- anglo-saxon : brengan (ang) ; bringan (ang)
- catalan : portar (ca) ; portar a (ca) ; aportar (ca)
- danois : bringe (da)
- espagnol : traer (es) (1), llevar (es) ; aportar (es)
- espéranto : alporti (eo)
- féroïen : hava við (fo)
- filipino : dalhín (*)
- finnois : tuoda (fi)
- frison : oanbringe (fy), oandrage (fy) ; tatôgje (fy)
- gaélique écossais : thoir (gd)
- grec ancien : ἄγω (*) (a˝go)
- hongrois : odavisz (hu)
- ido : adportar (io)
- indonésien : bawa (id) ; membawa (id)
- italien : apportare (it)
- japonais : もっていく (ja) (motteiku) ; もってくる (ja) (mottekuru)
- letton : atnest (lv)
- malais : ambil … mengambil (ms)
- maya yucatèque : taasik (*)
- néerlandais : brengen (nl) ; bijeenbrengen (nl) ; meebrengen (nl) ; meenemen (nl) ; medenemen (nl) ; medebrengen (nl) ; aandragen (nl) ; bezorgen (nl) ; aanbrengen (nl)
- norvégien : bringe (no)
- occitan : portar (oc)
- papiamento : hiba (*) ; trese (*)
- polonais : przynieść (pl)
- portugais : trazer (pt) ; levar consigo (pt)
- roumain : aduce (ro)
- russe : принести (ru) (priniésti), забирать (ru) (zabirat'), забрать (ru) (zabrat')
- same du Nord : doalvut (*), buktit (*)
- sranan : tyari (*)
- suédois : medbringa (sv)
- tagalog : dalhín (tl)
- tchèque : přinést (cs) ; donést (cs)
- turc : getirmek (tr)
- zoulou : -letha (zu)
Prononciation
- France : écouter « apporter [a.pɔʁ.te] »
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (apporter), mais l’article a pu être modifié depuis.