bring

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Afrikaans[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

bring

  1. Amener, apporter.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De l’anglo-saxon bringan.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Temps Forme
Infinitif to bring
/ˈbɹɪŋ/
Présent simple,
3e pers. sing.
brings
/ˈbɹɪŋz/
Prétérit brought
/ˈbɹɔːt/
Participe passé brought
/ˈbɹɔːt/
Participe présent bringing
/ˈbɹɪŋ.ɪŋ/
voir conjugaison anglaise

bring /ˈbɹɪŋ/ transitif, irrégulier

  1. Emporter (une chose depuis un endroit).
  2. Apporter (une chose vers un endroit).
  3. Emmener (quelqu’un depuis un endroit).
  4. Amener (quelqu’un vers un endroit).
Note[modifier | modifier le wikitexte]
On emploie bring ou take selon la position de la personne qui parle.
  • Take it away from me.
  • Bring it to me.
  • Take it to the store. (Ceci s’emploie si le locuteur n’est pas dans le magasin.)
  • Bring it to the store. (Ceci s’emploie si le locuteur est dans le magasin.)

Antonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

  • bring to light (mettre au jour)
  • bring into the world (mettre au monde)
    • My cousin has brought a little son into the world, and has asked me to be godmother (Les frères Grimm, Cat and Mouse in Partnership, traduit par Margaret Hunt)
      Ma cousine a mis au monde un petit garçon et m’a demandé d’être sa marraine.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]