moresc
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De moro.
Nom commun [modifier le wikicode]
moresc masculin
- Maïs.
Synonymes[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
moresc masculin (féminin : moresca)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | moresc \muˈɾesk\ |
moresques \muˈɾeskes\ |
Féminin | moresca \muˈɾesko̞\ |
morescas \muˈɾesko̞s\ |
moresc \muˈɾesk\ (graphie normalisée)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879