plad
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen breton plat[1][2], emprunté au français plat[3].
- À comparer avec les mots plât en gallois, plat en cornique (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | plad | pladoù |
Adoucissante | blad | bladoù |
Spirante | flad | fladoù |
plad \ˈplɑːt\ masculin
- Plat.
- Kentañ tra am-oa da
gomañs ma zïegez
A oa ur gontell gamm
Hag ur plad krampouez,
Un ibil-dorn,
Ur goz kazeg vorn,
Ul logodenn rouz
Hag ur cʼhaz pikouz — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 373)- La première chose que jʼavais
pour commencer mon ménage,
cʼétait un couteau recourbé
et un plat à crêpes
une cheville d'attelage,
une vieille jument borgne,
une souris grise
et un chat chassieux
- La première chose que jʼavais
- Kentañ tra am-oa da
- Assiette.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Rennes (France) : écouter « plad [Prononciation ?] » (débutant)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 582a
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce