princip
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin principium.
Nom commun [modifier le wikicode]
princip masculin
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin principium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | princip | principen |
Pluriel | principer | principerna |
princip \Prononciation ?\ commun
- Principe.
Jag har som princip att aldrig cykla då jag druckit alkohol.
- J'ai comme principe de ne jamais faire de vélo après avoir bu de l'alcool.
Av princip
- Par principe
Ha för princip
- Avoir pour principe
Göra något till princip.
- Ériger quelque chose en principe.
I princip
- En principe
Utan princip
- Sans principes
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suède : écouter « princip [Prononciation ?] »
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin principium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | princip | principy |
Génitif | principu | principů |
Datif | principu | principům |
Accusatif | princip | principy |
Vocatif | principe | principy |
Locatif | principu | principech |
Instrumental | principem | principy |
princip \Prononciation ?\ masculin inanimé
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « princip [Prononciation ?] »