refúgio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin refugium.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
refúgio \ʀɨ.ˈfu.ʒju\ |
refúgios \ʀɨ.ˈfu.ʒjuʃ\ |
refúgio \ʀɨ.fˈu.ʒju\ (Lisbonne) \xe.fˈu.ʒjʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ʀɨ.fˈu.ʒju\ (langue standard), \ʀɨ.fˈu.ʒju\ (langage familier)
- São Paulo : \xe.fˈu.ʒjʊ\ (langue standard), \ʁe.fˈu.ʒjʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦe.fˈu.ʒjʊ\ (langue standard), \ɦe.fˈu.ʒjʊ\ (langage familier)
- Maputo : \re.fˈu.ʒju\ (langue standard), \re.fˈu.ʒjʊ\ (langage familier)
- Luanda : \χe.fˈu.ʒjʊ\
- Dili : \rɨ.fˈu.ʒjʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « refúgio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage