saout
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux breton solt « monnaie », emprunt au latin solidum.
- Du moyen breton saout[1].
- À comparer avec le cornique sols et le gallois swllt, les deux au sens de « sou ».
Nom commun [modifier le wikicode]
saout \ˈsɔwt\ collectif (pluriel : saouteier)
- Bétail.
- Vaches.
- Ar zaout a zo chomet er penn all d’ar park. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 122)
- Les vaches sont restées à l’autre bout du champ.
- Ar zaout a zo chomet er penn all d’ar park. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 122)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Bretagne) : écouter « saout [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499