surabonder
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
surabonder \syʁ.a.bɔ̃.de\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Être très abondant, être en quantité plus que suffisante.
De toutes les facultés de l’esprit, la mémoire est la plus singulière et aussi la plus complexe. Elle manque absolument à certains hommes, tandis qu’elle surabonde chez d’autres.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 3.)- Nous sommes dans une période post-freudienne ; tout le matériel psychanalytique qui surabonde dans mes livres ne peut donc plus appartenir à l’innocence, mais au contraire à la culture. — (Roger-Michel Allemand, Christian Milat, Alain Robbe-Grillet : Balises pour le XXIe siècle, 2010, page 283)
- Ce n’était plus le moment d’hésiter ni de se morfondre. Maintenant j’avais horreur des demi-mesures. J’aimais la lutte. L’énergie surabondait en moi. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 207)
- Autour du lit à colonnes et courtines, surabondent les restes d'un passé cossu, dont vraiment n'ont résisté que les choses dures : glace, bois, métal, tandis que s'élimaient moquette à fleurs et tentures à glands. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 37)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : überreichisch sein (de), überreich sein (de), überreichlich vorhanden sein (de)
- Anglais : superabound (en)
- Catalan : sobreabundar (ca)
- Croate : imati u izobilju (hr)
- Espéranto : superabundi (eo)
- Ido : abundegar (io)
- Occitan : subreabondar (oc)
- Portugais : superabundar (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « surabonder [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « surabonder [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (surabonder), mais l’article a pu être modifié depuis.