vezzo
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vezzo \vetˈzo\ |
vezzi \vetˈzi\ |
vezzo \vetˈzo\ masculin
- Habitude.
fare una cosa per vezzo.
- faire quelque chose par habitude.
- Caresse.
si fanno continui vezzi.
- il ne cessent de se caresser.
- Collier.
un vezzo di perle.
- un collier de perles.
Synonymes[modifier le wikicode]
- abitudine, consuetudine (« habitude »)
- carezza (« caresse »)
- collana (« collier »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- avvezzare
- svezzare (« déshabituer »)
- vezzeggiare (« choyer, câliner »)
- vezzeggiato (« choyé »)
- vezzeggiativo (« câlin, affectueux, diminutif »)
- vezzeggiato (« choyé »)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « vezzo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage