yod kercʼh
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
yod kercʼh \jot ˈkɛrx\
- Bouillie d’avoine, porridge.
- N’eus netra gwellocʼh da reiñ nerzh eget ar yod kercʼh. — (Loeiz ar Flocʼh, Plant Breizh evit ho yecʼhed, Mouladurioù Hor Yezh, 1983, page 68)
- Il n’y a rien de mieux pour donner des forces que la bouillie d’avoine.
- Paskolig ha Soazig o doa koaniet gant yod kercʼh silet [...]. — (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 156)
- Paskolig et Soazig avaient dîné avec de la bouillie d’avoine [...].
- Arabat ivez ankounacʼhaat talvoudegezh ar cʼhercʼh evit magañ an dud : n’eus netra wellocʼh eget yod kercʼh evit magañ ha reiñ nerzh hep pouezañ war ar stomok hag ar bouzelloù. — (ar Cʼhouer Kozh, Ar cʼhercʼh, in Arvor, niv. 162, 27 Cʼhwevrer 1944, page 2)
- Il ne faut pas oublier non plus la valeur de l’avoine pour nourrir les gens : il n’y a rien de meilleur que de la bouillie d’avoine pour nourrir et donner des forces sans peser sur l’estomac et les intestins.
- N’eus netra gwellocʼh da reiñ nerzh eget ar yod kercʼh. — (Loeiz ar Flocʼh, Plant Breizh evit ho yecʼhed, Mouladurioù Hor Yezh, 1983, page 68)