شكر

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Arabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Forme de la racine ش ك ر : grâce, graisse
Forme sans diacritique de :
شَكَرَ (Cakara) (forme verbale (i)), « remercier, louer ».
شَكِرَ (Cakira) (forme verbale (i)), « avoir du lait en abondance ».
شَكْرٌ (Cakrũ) (nom d'action de forme (i)), « vulve ».
شَكَّرٌ (Cak²arũ) (adjectif), « pot au feu ».
شِكْرٌ (Cikrũ) (qualificatif de la racine), « vulve ».
شُكْرٌ (Cukrũ) (nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif), « remerciement ».

Turc ottoman[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du persan شکر, šakar.

Nom commun [modifier le wikicode]

شكر, şeker \Prononciation ?\

  1. (Cuisine) Sucre.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]