プレーヤー
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) De l’anglais player (« joueur, lecteur »).
- (Nom commun 2) De l’anglais prayer (« prière, prieur »).
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Katakana | プレーヤー |
---|---|
Transcription | purēyā |
Prononciation | \pɯ.ɾe̞ː.jaː\ |
プレーヤー purēyā \pɯ.ɾeː.jaː\
- (Anglicisme) Joueur, lecteur.
あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
anata no shīdīpurēyā o ichijikan kasu kuremasen ka.- Tu peux me prêter ton lecteur CD pendant une heure ?
彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。
kare wa saikō no tenisupurēyā da to iwareteiru.- Ils disent qu'il est le meilleur joueur de tennis.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
- (Anglicisme) Prière, prieur.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « プレーヤー », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2024 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- プレーヤー sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)