ĉarma
:
Espéranto
Étymologie
- Du français charme.
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĉarma \ˈt͡ʃar.ma\ |
ĉarmaj \ˈt͡ʃar.maj\ |
Accusatif | ĉarman \ˈt͡ʃar.man\ |
ĉarmajn \ˈt͡ʃar.majn\ |
ĉarma \ˈt͡ʃar.ma\ mot-racine UV
Variantes orthographiques
- si pas de ĉ possible par le clavier : cxarma
Dérivés
- ĉarme Modèle:eo-ss
- ĉarmo Modèle:eo-ss
- ĉarmi Modèle:eo-ss
- ĉarmaĵo Modèle:eo-ss
- ĉarmeco Modèle:eo-ss
- ĉarmigi Modèle:eo-ss
- ĉarmulo Modèle:eo-ss
- ĉarmulino Modèle:eo-ss
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ĉarma [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ĉarma [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ĉarma sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ĉarma sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ĉarm-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).