œcuménique
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté au latin oecumenicus (« universel ») dérivé de oecumene (« terre habitée », « univers »). Ce dernier mot est emprunté au grec ancien οἰκουμένη oikouménê, participe-passé de οἰκέω oikéô (« habiter »), avec γῆ gễ (« terre habitée ») sous-entendu.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
œcuménique | œcuméniques |
\e.ky.me.nik\ |
œcuménique (\e.ky.me.nik\ ou \œ.ky.me.nik\ ou \ø.ky.me.nik\ en fonction des régions) masculin et féminin identiques
- Universel, qui concerne l’ensemble des terres habitées.
- (Religion) Relatif à l’œcuménisme ; qui concerne ou rassemble l’ensemble des confessions chrétiennes.
- Je ne sais pas pourquoi les bordels sont si souvent situés dans des rues aux noms aussi œcuméniques… L’hommage du vice à la vertu, sans doute. — (Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 510)
Dérivés[modifier le wikicode]
- concile œcuménique
- œcuménicité
- œcuméniquement
- œcuménisme
- patriarche œcuménique (titre que prennent les patriarches de l’Église orthodoxe)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : ecumenic (en), oecumenic (en), ecumenical (en), oecumenical (en)
- Croate : svjetski (hr) (1), ekumenski (hr) (2)
- Danois : økumeni (da)
- Espagnol : ecuménico (es)
- Espéranto : ekumena (eo)
- Finnois : ekumenia (fi)
- Grec : οικουμενικός (el) ikumenikós
- Hongrois : ökumenizmus (hu)
- Italien : ecumenico (it)
- Néerlandais : oecumene (nl)
- Polonais : ekumeniczny (pl), powszechny (pl)
- Portugais : ecumênico (pt)
- Russe : экуменический (ru) ekumeničeskij
- Serbe : eкуменизам (sr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \e.ky.me.nik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- \e.ky.me.nik\ ou \ø.ky.me.nik\
Notes[modifier le wikicode]
- Lorsqu’elle est issue d’un mot grec, la lettre œ se prononce traditionnellement [e] ou [ε] ; ainsi, la lettre œ se prononce de la même manière dans les mots fœtus, Œdipe et œsophage, tandis que œu et œi se prononcent [œ] ou [ø] comme dans les mots œuf, bœuf et œil. Il est cependant fréquent d’entendre un œ prononcé [ø] au lieu de [e] ou [ε].
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Œcuménisme sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (œcuménique), mais l’article a pu être modifié depuis.