μαντεύομαι
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
μαντεύομαι, manteúomai (voir la conjugaison)
- Prophétiser, être devin.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Prononciation[modifier le wikicode]
- *\man.těu̯.o.mai̯\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\manˈte.wo.mɛ\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\manˈte.βo.mɛ\ (Koinè (IVe siècle))
- *\manˈte.vo.me\ (Byzance (Xe siècle))
- *\manˈde.vo.me\ (Constantinople (XVe siècle))
Références[modifier le wikicode]
- « μαντεύομαι », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage