ορίζω
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien ὁρίζω, horízô (« borner, limiter »).
Verbe [modifier le wikicode]
ορίζω, orízo \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Définir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Borner, atteindre la limite.
- Arriver.
- καλώς ορίσατε! Bienvenue !
Dérivés[modifier le wikicode]
- αφορίζω (« abolir, bannir »)
- διορίζω
- επαναπροσδιορίζω
- εξορίζω
- καθορίζω
- περιορίζω
- προορίζω
- προσδιορίζω
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (ορίζω)