чаша
:
Bulgare
Étymologie
- Du vieux slave чаша, čaša.
Nom commun
Singulier | Forme de base | чаша |
---|---|---|
Forme articulée | чашата | |
Pluriel | Forme de base | чаши |
Forme articulée | чашите |
чаша \Prononciation ?\ féminin
Vieux slave
Étymologie
- On considère généralement que ce mot est un emprunt au vieux perse čašaka, arménien čašak mais il pourrait relever, avec le sens de « objet ciselé » de česat (« peigner, carder ») → voir češka.
Nom commun
чаша (čaša) féminin
Dérivés dans d’autres langues
- Bulgare : чаша
- Macédonien : чаша
- Polonais : czasza
- Polabe : coso
- Russe : чаша
- Serbo-croate : ча̏ша/čȁša
- Tchèque : číše
Références
- Ralja Mixajlovna Cejtlin, Emilie Bláhová, Radoslav Večerka (éditeurs), Staroslavjanskij slovar’ po rukopisjam 10–11 vv [Dictionnaire vieux slave (selon les manuscrits des Xe et XIe siècles)], Izdatel’stvo « Russkij jazyk », Moscou, 1994, 1999
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001