بند
Persan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déverbal de بستن, bastan (« lier, fermer par un lien »), de l’indo-européen commun *bhendh-[1] (« lier »), apparenté à l’allemand binden (« lier »), à l’albanais besë (« alliance »), à l’ancien français bast (« bâtardise (lien de sang?) »).
Nom commun [modifier le wikicode]
بند, band \bæn̪d̪̥\
- Bande, bandeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Lien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Anatomie) Ligament.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Barrage, digue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- بند sur l’encyclopédie Wikipédia (en persan)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage