-anin
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave -анинъ, -aninŭ qui donne aussi -анин, -anin en russe, la finale -in est un singulatif qui n’apparait pas au pluriel dans la déclinaison, ni dans l’équivalent féminin -anka.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | -anin | -anie |
Vocatif | -aninie | -anie |
Accusatif | -anina | -anan |
Génitif | -anina | -anan |
Locatif | -aninie | -anach |
Datif | -aninowi | -anom |
Instrumental | -aninem | -anami |
-anin \Prononciation ?\ masculin animé
- Suffixe nominal servant à composer des gentilés ou des substantifs signifiant « issu de ».
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « -anin [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : -anin. (liste des auteurs et autrices)