-esa
:
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin -ensis.
Suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-esa \ˈɛzə\ |
-eses \ˈɛzəs\ |
-esa [ˈɛzə] féminin (équivalents masculins : -ès, -és)
- Suffixe nominal.
Prononciation
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-esa \e.sa\ |
-esas \e.sas\ |
-esa \e.sa\ féminin
- -esse, marque du féminin.
Dérivés
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin -ensis.
Suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-esa \ezo̞\ |
-esas \ezo̞s\ |
-esa [ezo̞] (graphie normalisée) féminin (équivalent masculin : -és)
- Suffixe nominal.
Prononciation
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-esa \e.zɐ\ |
-esas \e.zɐʃ\ |
-esa \e.zɐ\ féminin
- -esse, marque du féminin.
Dérivés