aimsir
Gaélique écossais
Étymologie
- Du vieil irlandais aimser, issu du celtique *amsterā « temps (qui passe) », dérivé d’un *amos (d’où l’irlandais am « temps (chrono) »), qui remonte à l’indo-européen *h₂emos « laps de temps », duquel procède aussi le hittite hamesha- « printemps ».[1]
- À rapprocher de l’irlandais aimsir, du breton amzer et du gallois amser.
Nom commun
aimsir \ˈɛ.mɛ.ʃɪɾʲ\, \ˈɛ.mi.ʃɪɾʲ\ féminin
Synonymes
- (météo) : sìde
Références
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 33-34.
Gaélique irlandais
Étymologie
- Du vieil irlandais aimser, issu du celtique *amsterā « temps (qui passe) », dérivé d’un *amos (d’où l’irlandais am « temps (chrono) »), qui remonte à l’indo-européen *h₂emos « laps de temps », duquel procède aussi le hittite hamesha- « printemps ».[1]
- À rapprocher du gaélique d’Écosse aimsir, du breton amzer et du gallois amser.
Nom commun
aimsir \ˈamʲʃəɾʲ\ féminin
Synonymes
Références
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 33-34.
Catégories :
- gaélique écossais
- Mots en gaélique écossais issus d’un mot en vieil irlandais
- Étymologies en gaélique écossais incluant une reconstruction
- Noms communs en gaélique écossais
- Lexique en gaélique écossais de la météorologie
- gaélique irlandais
- Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais
- Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- Lexique en gaélique irlandais de la météorologie