am

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : AM, Am, ám, àm, âm, ăm, ảm, ấm, ầm, ẩm, ẵm, A.M., a.m., am-, -am, åm, , .am

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

am invariable

  1. (Métrologie) Symbole de l’attomètre, unité de mesure de longueur du Système international (SI), valant 0,000000000000000001 mètre (10-18 mètre).
  2. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’amharique.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]


Voir aussi[modifier]

Symboles des unités de mesure de longueur du Système international
10−24 10−21 10−18 10−15 10−12 10−9 10−6 10−3 10−2 10−1 1 101 102 103 106 109 1012 1015 1018 1021 1024
ym zm am fm pm nm μm mm cm dm m dam hm km Mm Gm Tm Pm Em Zm Ym
← Unités inférieures Unités supérieures →

Afar[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de verbe[modifier]

am \am\

  1. Viens !

Anagrammes[modifier]

Allemand[modifier]

Préposition[modifier]

am \am\

  1. Contraction de an dem.

Prononciation[modifier]

  • (Région à préciser) : écouter « am [am] »

Angas[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Eau.

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du l’anglo-saxon eom, lui-même issu du proto-indo-européen *h₁ésmi. Cette forme montre une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be.

Forme de verbe[modifier]

am \əm\ (non accentué) ou \ˈæm\ (accentué)

  1. Première personne du singulier de be (« être »).
    • I am American.
      Je suis américain.
    • Here I am.
      Me voici.

Variantes[modifier]

Adverbe[modifier]

am \ˌeɪ.ˈɛm\ sigle

  1. Variante orthographique de a.m.

Prononciation[modifier]

  • États-Unis  : écouter « am [æm] »

Anagrammes[modifier]

Daur[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am [Prononciation ?]

  1. (Anatomie) Bouche.
Note[modifier]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier]

  • Sūn Zhú, 1996, Mĕnggŭyŭzú Yŭyán Yánjiū, Hohhot, Neimenggu Xuexia Chubanshe.

Ɗuwai[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am [Prononciation ?]

  1. eau

Références[modifier]

  • Aljhaji Abba Daskum, Buba Kachallah et Russell G. Schuh, Ɗuwai-English-Hausa dictionary, Potiskum, Yobe Languages Research Project,‎ 2009 (lire en ligne)

Lagwan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \ʔâm\

  1. Eau.

Références[modifier]

  • Alhaji Marouf Brahim, Aaron Shryock, L’alphabet et l’orthographe de lagwan [1], SIL, 2011.
  • Jacques Fédry, Inventaire phonétique d’un parler kotoko: le mandague de Mara, dans Etudes phonologiques tchadiennes, Jean-Pierre Caprile (éditeur), Bibliothèque de la SELAF n° 63-64, Paris, 1977.

Maya yucatèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Araignée (arthropode).

Mogum[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Moubi[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cognat du birguit ʔàmíʔ, ʔámì et du kadjakse ʔámè, au masmaje ʔámé.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Mser[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Oma longh[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Pangolin de Malaisie (Manis javanica).

Références[modifier]

R. K. Puri, 2001, Bulungan Ethnological Handbook, Bongor, Center for International Forestry Research.

Penan benalui[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Pangolin de Malaisie (Manis javanica).

Références[modifier]

R. K. Puri, 2001, Bulungan Ethnological Handbook, Bongor, Center for International Forestry Research.

Peul[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Mon, ma, mes.

Punan tubu’[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Pangolin de Malaisie (Manis javanica).

Références[modifier]

R. K. Puri, 2001, Bulungan Ethnological Handbook, Bongor, Center for International Forestry Research.

Turc[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. (Argot) Vagin.

Uma’ lasan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Pangolin de Malaisie (Manis javanica).

Références[modifier]

R. K. Puri, 2001, Bulungan Ethnological Handbook, Bongor, Center for International Forestry Research.

Vietnamien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \am˦\

  1. Petite pagode, pagodon.
  2. (Littéraire), (Vieilli) Retraite (d’un philosophe), asile (retiré).
    • Am Bạch Vân  : « asile Bạch Vân (de Nguyễn Bỉnh Khiêm) »
    • Am thanh cảnh vắng « site solitaire »

Paronymes[modifier]

Références[modifier]

War-jaintia[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Wolof[modifier]

Verbe[modifier]

am \am\

  1. Avoir.
    • Am ! : « Tiens ! »
    • Am doole : « Avoir de la force. »
    • Am na : « Il y a. »
  2. Prendre.

Prononciation[modifier]

  • (Région à préciser) : écouter « am [am] »


Anagrammes[modifier]

Yakama[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

am \Prononciation ?\

  1. (Famille) Mari.

Références[modifier]