monter à la tête
Français
Étymologie
Locution verbale
monter à la tête \mɔ̃.te a la tɛt\
- Souler, griser.
- Oui, le vin pur monte à la tête. — (Molière, L'Avare, acte III, scène 1, 1668)
- Avant le vin me montait à la tête et me rendait gai. Maintenant il me descend aux jambes et me rend vieux ! — (Le Roman de Marguerite Gautier, film de George Cukor d’après Alexandre Dumas fils, 1936)
- Modèle:par ext Troubler l’esprit.
- Les hauteurs de la hiérarchie te montent à la tête. Va falloir faire gaffe au vertige. — (Yasmina KhadraLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Morituri, éditions Baleine, 1997, page 56)
Traductions
- Anglais : go to one's head (en)
- Persan : عقل کسی را زایل کردن (fa), مست کردن (fa), از خود بیخود کردن (fa), خل کردن (fa), دیوانه کردن (fa)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « monter à la tête [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « monter à la tête [Prononciation ?] »