però
:
Catalan
Étymologie
- (1272) Du latin per hoc.
Conjonction
però
- Mais, cependant.
- Tot canvi, però, també està entremesclat de permanències. — (Joshua Fishman (trad. Francesc Martínez), Llengua i identitat, ed. Bromera, Alzira, 2001, p. 11, texte original extrait de Reversing language Shift, Clevedon, 1991.)
- Tout changement, cependant, est également entremêlé de permanences.
- Tot canvi, però, també està entremesclat de permanències. — (Joshua Fishman (trad. Francesc Martínez), Llengua i identitat, ed. Bromera, Alzira, 2001, p. 11, texte original extrait de Reversing language Shift, Clevedon, 1991.)
Variantes
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Références
Italien
Étymologie
- Du latin per hoc.
Conjonction
però \peˈrɔ\
- Mais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « però [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « però [Prononciation ?] »