diaconesse
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin diaconissa, féminin grec de diaconus qui nous donne diacre.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
diaconesse | diaconesses |
\dja.kɔ.nɛs\ |
diaconesse \dja.kɔ.nɛs\ féminin
- (Christianisme) Femme qui, dans la primitive église, était employée à certains ministères ecclésiastiques.
- Voici donc comment le rôle de la diaconesse dans le baptême est décrit: En premier lieu, quand les femmes descendent dans l'eau, il est requis que celles qui descendent dans l'eau soient ointes par une diaconesse avec l'huile de l'onction. — (Victor Saxer, Les rites de l'initiation chrétienne du IIe au VIe siècle : esquisse historique et signification d'après leurs principaux témoins, Il Centro, 1988, p. 217)
- Femme qui, dans certaines églises protestantes et sous l’autorité des pasteurs, se voue au soin des malades et des pauvres.
- Chère Annabel de linon blanc, entrant chaque jour, dès le matin, chez le pasteur, choisissant, avant d’y pénétrer, ses guimpes les plus simples, s’appliquant à rejeter en arrière ses belles boucles, à les tordre même en petites nattes austères, et n’arrivant pas, malgré ses efforts, à se donner le moins du monde l’air diaconesse. — (Pierre BenoitLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 103)
- Quand elle courut à la maison, elle y trouva une diaconesse en train de veiller le corps du mystérieux mécène. — (Jean GionoLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Les Âmes fortes, Gallimard, 1949, Folio p. 271)
- C’était une femme d’une quarantaine d’année, de taille chétive, sans formes, vétue d’une blouse blanche d’infirmière, maintenue par une ceinture, et qui portait sur sa poitrine une croix de grenats. Sous son bonnet de diaconesse paraissaient des cheveux roux et clairsemés […] — (Thomas MannLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La Montagne magique, Fayard, 1931, le Livre de Poche, 2013, p. 230)
Variantes
Traductions
- Allemand : Diakonisse (de)
- Anglais : deaconess (en)
- Catalan : diaconessa (ca) féminin
- Espagnol : diaconisa (es)
- Grec : διακόνισσα (el) diakonissa
- Italien : diaconessa (it)
- Néerlandais : diacones (nl) féminin
- Polonais : diakonisa (pl) féminin
- Portugais : diaconisa (pt) féminin
Prononciation
- La prononciation \dja.kɔ.nɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
- France (Paris) : écouter « diaconesse [dja.ko.nɛs] »
Références
- « diaconesse ou diaconisse », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (diaconesse)
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
diaconessa \dja.ko.ˈnes.sa\ |
diaconesse \dja.ko.ˈnes.se\ |
diaconesse \dja.ko.ˈnes.se\ féminin pluriel
- Pluriel de diaconessa.