Annexe:Lexique du parler lorrain

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Lexique des variations du français en région lorraine, voir lorrain.

Symboles - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Lettre A
Lorrain Français Origine Exemple
Araillef Oreille Non confirmée.
Arkaille ! Dépêche-toi, vite ! Non confirmée (Artaille?).
Arkeut ! Oh là ! Non confirmée.
Arrouser Arroser
altata (ou haltata) Qui est un peu dérangé, écervelé, irresponsable, hâbleur, fantasque. (dialecte d’oïl)
L'autre : Ôh! L'âutre!?! Tu rigoles !?!
Avec : Tu viens avec ? Viens-tu avec nous ? Calque du Francique lorrain Komm mét/mìt
âties (faire des) Faire des manières
Lettre B
Lorrain Français Origine Exemple
Bedâve Fumer (du cannabis) Origine lorraine non confirmée
Brimbelle Myrtille
Breiller Casser Origine lorraine non confirmée
Broussiner Petite pluie, bruiner.
Beugne un coup, trace de coup. Y'a une beugne sur le capot de la wago.
Beugner Abîmer, taper. J'ai beugné ma tire.
Beuille: se faire une beuille Bleu (bosse)
Beum's Bonbon(s) Orig. non conf.
Bleu: faire bleu Sécher les cours Calque du Francique lorrain bloo mache(n).
Boucave/Poucave Dénoncer ou dénonciateur mot gitan/romani
Bouillave Baiser mot gitan/romani
Beuv La oui c'est ça Orig. non conf.
Boudotte nombril
Beûlou (être) Ne pas bien voir, être miraud.
Barbousé (être) Avoir le visage sale.
Brayatte, brayette Braguette.
Brisaque (être) Casser ces affaires, ne pas être soigneux.
Lettre C
Lorrain Français Origine Exemple
Cailler Regarder, espionner,
Cailler Geler.
Câillon Bazar, chahut, désordre.
Croum/croumer Crédit origine incertaine. Manger à croum.
Cruche Carafe d'eau origine incertaine
Calte (la) nourriture origine incertaine.
Calter manger origine incertaine.
Calter Partir origine incertaine.
Crouncher Tomber origine incertaine, utilisé en Lorraine, très peu de références.
Câtche Gars Origine incertaine (gadjo?).
Chaille Fille Origine incertaine.
Châble (y châbl' l'gros) Rapide (il roule vite). Origine incertaine, utilisé en Lorraine.
Charpagne Panier d'osier fait par les gitans.
Charpagnatte ou Camp-volant. Gitan, bohémien.
Chlass Couteau Origine incertaine, utilisé en Lorraine.
Chinav Nulle Origine incertaine,
Chmère Cigarette Origine incertaine, utilisé en Lorraine.
Catch en mousse Un pauvre gars
Chique Bille d'enfant
Chpeuner Mater
Chouff Honte
Chouraver Piquer/Voler origine gitan/romani.
Cheûler Picoler
Chtar Coup/Bouton/Force de l'ordre
Clarteux Lumineux, se dit d'une pièce dans la maison.
Chouille Fête alcoolisée.
Clamser Mourir/Mort. Origine Lorraine non confirmée
Cratz Mourir/Mort
Clanche Poignée de porte
Comment qu'c'est ? Comment vas-tu?
ça geht's mohl ? ça va bien ? Francique lorrain
Comment qu'c'est gros? Comment vas-tu mon ami?
Corriote Ficelle, petite corde, par ext. ceinture.
Cornet Sachet en plastique pour mettre les courses.
Cugner Action d'essayer en vain. Ex: J'ai cugné entre midi pour cuisiner avant de réussir...
Chigner Geindre, se plaindre Calqué sur rechigner
Chânotte Gouttière
Lettre D
Lorrain Français Origine
Dabo (Être) Abruti Du luxembourgeois Daboo
Le Dabich Le papa
Daps (le ou la) père ou mère
Daron(s) Parent(s), vieu(x) origine incertaine, plutôt parigot
Le Dawa Le bordel
Déchnaillé être habillé n'importe comment
le Derch les fesses origine incertaine, plutôt parigot
Exemple: "Y'a des coups de lattes dans le derch qui s'perdent dans l'brouillard" Traduction: "Il y a des coups de pieds dans le derrière qui se perdent dans le brouillard"
Lettre E
Lorrain Français Origine
Entre midi Entre 12h et 14h Calque du francique lorrain zwéschen métdach
Lettre F
Lorrain Français Origine
Faigne Terrain marécageux
Fatche Enfoiré
Fenfounetche musique folklorique
Feuts Enfoiré
Feugner Fouiller, chercher
Fieur (prononcer "fieurrr") Acide, aigre
Flot Nœud de lacet.
Froum (c'est froum) Fermé
Frâler Abimer
Fratz Figure, Visage Francique lorrain
Lettre G
Lorrain Français Origine
Gueniche femme de mauvaise vie
(Salut) Gros! (Salut) Mec!
Goût (la peinture j'aime pas le goût) Odeur (je n'aime pas l'odeur de la peinture)
Goûtte (vous prendrez ben une p'tite goûtte) Eau-de-vie (Accepteriez-vous un petit verre d'eau de vie ?')
Grailler manger Origine non confirmée
Graille Nourriture. Origine non confirmée.
(y'a pas) graillette Il ne reste plus/pas grand chose Origine non confirmée.
Guette! (guette voir!) Regarde (Regarde !")
(wie) Geht's ? (ça) Va ? Francique lorrain
Lettre H
Lorrain Français Origine
Hâties (faire des) Manières (faire des)
Lettre I
Lorrain Français Origine
Lettre J
Lorrain Français Origine
Jarter (jart' grôs) Degager (Dégage !") Origine non confirmée.
Jeanjean Nul, plouc
Lettre K
Lorrain Français Origine
Keutz Vomir
Klatsch Trempé, humide Francique lorrain
Klatz Chauve Francique lorrain
Kroum ou Croum Gruger ou se faire prendre sa place Origine non confirmée.
Exemple: "Guet sur mon père, le JeanJean il a keutz" Traduction: "Regarde, j'y crois pas, Jean a vomi!"
Lettre L
Lorrain Français Origine
Latche Honte
Exemple: "Wha gros c'est schteuff ! Le Phil, tsé le schtarff, c'est fait tricard par sa meuss" "Oh la latche !" Traduction: "Ecoute mon ami c'est ahurissant ! John, le garçon plutôt musclé, s'est fait virer par sa concubine" "Oh la honte !"
Loucaves Lunettes Origine non confirmée, de look avec -ave.
Lettre M
Lorrain Français Origine
Mamaille(r) Magouille(r) Origine non confirmée.
Mamaillou/mamaïllou Magouilleur Origine non confirmée.
la Marmailles les gosses (les enfants) Origine non confirmée.
le Marmot el'gosse (l'enfant) Origine non confirmée.
Marave (être marave) être bourré
Maraver (jvais t'marave gros) Taper quelqu'un
Ça meule Il fait froid
Michto Plaisant
migaine oeuf + creme + sel + poivre pour la quiche
Mirabelle Fruit, variété de prunier, caractéristique de la Lorraine
Moss/Meuss/Meuf Petite copine
Lettre N
Lorrain Français Origine
(Personne) Nareuse/Néreuse Personne qui n'aime pas boire au goulot après quelqu'un d'autre
Lettre O
Lorrain Français Origine
Lettre P
Lorrain Français Origine
Patin Pantoufle, chausson
Pétchave Moto
Pounch, avoir les Avoir peur, être craintif
Exemple: "Arkeut gros l'Thom il a les pounchs, il est marave par les chtars" "Ho la mon ami! Thom a peur, il s'est fait attraper par la police"
Piav Boire
Pelo Mec
Pelounche Vélo
pougnâve pourri
Pierre à eau Évier
Lettre Q
Lorrain Français Origine
Quetsche (prononcer "kouètch") Prune Francique lorrain
Qui c'est ty ...? (Qui c'est ty qu'a fait ça ?) Qui ...? (Qui a fait ça ?)
Lettre R
Lorrain Français Origine
racoin recoin
ragrandir agrandir
Reuleuleu Bête, Abruti
Râpiat Avare, radin
Râouer Traîner/zoner ou draguer
Exemple: "Où qu'c'est qu't'as été râoué encore?" Traduction: "Où as tu encore traîné?"
Rebouler Retrousser (un bas de pantalon par exemple), border (un lit)
Relaver Nettoyer
Relavotte Lingette
Lettre S
Lorrain Français Origine
Saille Seau
Schmère Cigarette Francique lorrain ou Allemand
Schmirer badigeonner, salir Francique lorrain ou Allemand
Schnek Pain au raisin ou Vagin ou Escargot Francique lorrain
Schnudel Morve Francique lorrain
Schable Cyclomoteur ou Bouche
Schâff Travail Francique lorrain
Schâffer Travailler
Scheuler Boire
Schlass Saoul ou fatigué Francique lorrain ou Allemand
C'est Schteuf C'est fou
Schlague mensonge, fessée, raclée Allemand
Schlacker Poser (violemment) Francique lorrain
Schlouc Une gorgée Francique lorrain
Schlapp Savate, Mule Francique lorrain
Schlinger Puer Allemand
Schlass Couteau Francique lorrain
Schnaps Alcool fort / Alcool blanc Allemand
Schnesse Figure/visage Francique lorrain
Exemple : "Tu vas te prendre une tarte dans la schnesse gros." Traduction : "Mec,tu vas recevoir une correction dans la figure."
Schnif Voler (qlq chose)
Schnitz couteau (donner un coup de)
Schouff La Honte
Schount Moche/Sale/Répugnant/Pourri/Nul
Schpatz Moineau, verge du petit garçon Francique lorrain
Schtiff apprenti, aide
Schpritzer Gicler Francique lorrain
Schtar Policier, prison argot français
Schtarff Musclé Francique lorrain
Schtôss (y d'la schtôs'!) Bagarre (il y a des gens qui se battent!)
Schtraz Peur
Exemple : "T'as les schtraz gros ?" Traduction : "Tu as peur ?"
Schtratssmeul Mobylette
Skerpe : c'est un peu skerpe! C'est limite! / c'est juste!
Lettre T
Lorrain Français Origine
Tahhe Monceau, Tas
Tartiner comme pas deux Rouler vite
Exemple : "Il watt a mort avec sa nouvelle pétchave lui" Traduction : "Il roule vite avec sa nouvelle moto."
Torgnole Claque Orig. non confirmée.
Tchourer Piquer, voler qqchose Orig. gitan.
Tchave (Se foutre/se pêter la) S'en aller
Exemple : "Viens gros ici y'a pas de schnecks on se pète la tchave." Traduction : "Viens mon ami, il n'y a pas de filles ici, on s'en va."
Tchâre (tchâre qqchose) Voler (voler qqchose)
Tchâreur-Tchâreuse Voleur-Voleuse
Tchârer (on's'tchâre) S'en aller (on s'en va)
Tommel (avoir) Avoir un coup de folie
Torchon de plancher Serpillère
Touiller Remuer avec une cueillère
Tricard (se faire) se faire virer de qq-part, se faire "griller", OU être tricard, cad être interdit d'entrée, blacklisté
Tournisse Vertige Orig. non confirmée.
Exemple: "Worcla à cause de cet' boucave de Jeanjean le dabs nous a tricard!!" Exemple: Diantre à cause de ce traitre de Jean notre père nous a disputé.
Trisser Eclabousser, par ext. dégager.
Tosser Téter, sucer, boire.
Totosse Tétine.
Tossote Tétine.
Lettre U
Lorrain Français Origine
Ui Oui
Ûre Heure
Lettre V
Lorrain Français Origine
Voir : viens vouâre (ou ouare)! Viens ici!
Voir : guette vouâre! Regardes!
Voir : file vouâre! Donnes!
Lettre W
Lorrain Français Origine
Watter (il watt) (aller) vite Orig. non confirmée
Worcla ! Putain ! Orig. non confirmée
wache fille, gonzesse Orig. non confirmée
Lettre X
Lorrain Français Origine
Lettre Y
Lorrain Français Origine
Yack (y'a pas grand yack à faire !) Il n'y a pas grand chose à faire !
Lettre Z
Lorrain Français Origine
Zaubette Petite fille turbulente ou jeune fille un peu délurée.
Zomber Tuer, assommer, frapper, blesser
Zoquer Heurter, frapper. Par ext. être zoqué c"est être un peu dérangé.
Zôné (être) Fou.
Zôner Bourdonner

Notes[modifier le wikicode]

  • Les origines lorraines non confirmées sont signalées.

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Régis Watrinet, Patois romans de la Lorraine. Recueil d’expressions, proverbes, dictons, coutumes et traditions avec illustrations, imprimerie Léon Louis, Boulay, septembre 2008.