Armorique
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot gaulois attesté par le latin Aremorica « pays qui fait face à la mer », comportant de l'élément gaulois are « près de » → voir Côtes-d'Armor et Arles.
Nom propre
[modifier le wikicode]Armorique \aʁ.mɔ.ʁik\
- (Antiquité) Large région côtière s’étendant de Pornic près de Nantes à Dieppe au nord du pays de Caux, qui recouvre donc l’actuelle région Bretagne, le nord-ouest de la région Pays de la Loire et la totalité du littoral normand.
Les Bretons, ces émigrants celtiques venus de Grande-Bretagne au Ve siècle de notre ère, avaient ramené en Armorique une langue très analogue à ce parler gaulois que d'ailleurs employait encore à cette époque, la population d'Auvergne.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)La notion d’Armorique, qui est employée deux fois par César, ne se restreint pas à l’actuelle Bretagne.
— (Jacques Naveau, Recherches sur Jublains et sur la cité des Diablintes, Documents archéologiques de l’Ouest, Conseil général de la Mayenne, 1997, page 31)
- (De nos jours) La Bretagne.
Par sa situation de région de marche entre "L'Armorique" et le "Pays de France", le département d’Ille-et-Vilaine, possède un caractère dual : breton et français.
— (Situation géographique et culturelle sur le site de la préfecture de Bretagne.)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Aremorica (de)
- Anglais : Armorica (en), Aremorica (en)
- Breton : Arvorig (br)
- Bulgare : Арморика (bg)
- Catalan : Armòrica (ca)
- Croate : Armorika (hr)
- Espagnol : Armórica (es)
- Espéranto : Armoriko (eo)
- Italien : Armorica (it)
- Latin : Armorica (la)
- Néerlandais : Armorica (nl)
- Polonais : Armoryka (pl)
- Portugais : Armórica (pt)
- Russe : Арморика (ru)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes