Aller au contenu

Conjugaison:français/se redémoniser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.


Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
redémoniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de redémoniser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redémonise \ʒə  ʁə.de.mɔ.niz\
tu  redémonises \ty  ʁə.de.mɔ.niz\
il/elle/on  redémonise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mɔ.niz\
nous  redémonisons \nu  ʁə.de.mɔ.ni.zɔ̃\
vous  redémonisez \vu  ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles  redémonisent \[il/ɛl]  ʁə.de.mɔ.niz\
Passé composé
j’ai  redémonisé  \ʒ‿e ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu as  redémonisé  \ty a ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on a  redémonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous avons  redémonisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous avez  redémonisé  \vu.z‿a.ve ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles ont  redémonisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Imparfait
je  redémonisais \ʒə  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
tu  redémonisais \ty  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
il/elle/on  redémonisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
nous  redémonisions \nu  ʁə.de.mɔ.ni.zjɔ̃\
vous  redémonisiez \vu  ʁə.de.mɔ.ni.zje\
ils/elles  redémonisaient \[il/ɛl]  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redémonisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu avais  redémonisé  \ty a.vɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on avait  redémonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous avions  redémonisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous aviez  redémonisé  \vu.z‿a.vje ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles avaient  redémonisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Passé simple
je  redémonisai \ʒə  ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu  redémonisas \ty  ʁə.de.mɔ.ni.za\
il/elle/on  redémonisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mɔ.ni.za\
nous  redémonisâmes \nu  ʁə.de.mɔ.ni.zam\
vous  redémonisâtes \vu  ʁə.de.mɔ.ni.zat\
ils/elles  redémonisèrent \[il/ɛl]  ʁə.de.mɔ.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redémonisé  \ʒ‿y ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu eus  redémonisé  \ty y ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on eut  redémonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous eûmes  redémonisé  \nu.z‿ym ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous eûtes  redémonisé  \vu.z‿yt ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles eurent  redémonisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Futur simple
je  redémoniserai \ʒə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁe\
tu  redémoniseras \ty  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  redémonisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁa\
nous  redémoniserons \nu  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  redémoniserez \vu  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  redémoniseront \[il/ɛl]  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redémonisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu auras  redémonisé  \ty o.ʁa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on aura  redémonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous aurons  redémonisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous aurez  redémonisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles auront  redémonisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  redémonise \kə ʒə  ʁə.de.mɔ.niz\
que tu  redémonises \kə ty  ʁə.de.mɔ.niz\
qu’il/elle/on  redémonise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mɔ.niz\
que nous  redémonisions \kə nu  ʁə.de.mɔ.ni.zjɔ̃\
que vous  redémonisiez \kə vu  ʁə.de.mɔ.ni.zje\
qu’ils/elles  redémonisent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.mɔ.niz\
Passé
que j’aie  redémonisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que tu aies  redémonisé  \kə ty ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  redémonisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que nous ayons  redémonisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que vous ayez  redémonisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’ils/elles aient  redémonisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Imparfait
que je  redémonisasse \kə ʒə  ʁə.de.mɔ.ni.zas\
que tu  redémonisasses \kə ty  ʁə.de.mɔ.ni.zas\
qu’il/elle/on  redémonisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mɔ.ni.za\
que nous  redémonisassions \kə nu  ʁə.de.mɔ.ni.za.sjɔ̃\
que vous  redémonisassiez \kə vu  ʁə.de.mɔ.ni.za.sje\
qu’ils/elles  redémonisassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.mɔ.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redémonisé  \kə ʒ‿ys ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que tu eusses  redémonisé  \kə ty ys ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  redémonisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que nous eussions  redémonisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que vous eussiez  redémonisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  redémonisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.mɔ.ni.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redémonise  \ʁə.de.mɔ.niz\
  redémonisons  \ʁə.de.mɔ.ni.zɔ̃\
  redémonisez  \ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Passé
 aie  redémonisé   \ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\ 
 ayons  redémonisé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\ 
 ayez  redémonisé   \ɛ.je ʁə.de.mɔ.ni.ze\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se redémoniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se redémoniser, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  redémonise \ʒə mə  ʁə.de.mɔ.niz\
tu te  redémonises \ty tə  ʁə.de.mɔ.niz\
il/elle/on se  redémonise \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.niz\
nous nous  redémonisons \nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.zɔ̃\
vous vous  redémonisez \vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles se  redémonisent \[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.niz\
Passé composé
je me suis  redémonisé  \ʒə mə sɥi ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu t’es  redémonisé  \ty t‿ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on s’est  redémonisé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous nous sommes  redémonisés  \nu nu sɔm ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous vous êtes  redémonisés  \vu vu.z‿ɛt ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles se sont  redémonisés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Imparfait
je me  redémonisais \ʒə mə  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
tu te  redémonisais \ty tə  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
il/elle/on se  redémonisait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
nous nous  redémonisions \nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.zjɔ̃\
vous vous  redémonisiez \vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.zje\
ils/elles se  redémonisaient \[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  redémonisé  \ʒə m‿e.tɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu t’étais  redémonisé  \ty t‿e.tɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on s’était  redémonisé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous nous étions  redémonisés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous vous étiez  redémonisés  \vu vu.z‿e.tje ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles s’étaient  redémonisés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Passé simple
je me  redémonisai \ʒə mə  ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu te  redémonisas \ty tə  ʁə.de.mɔ.ni.za\
il/elle/on se  redémonisa \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.ni.za\
nous nous  redémonisâmes \nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.zam\
vous vous  redémonisâtes \vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.zat\
ils/elles se  redémonisèrent \[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  redémonisé  \ʒə mə fy ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu te fus  redémonisé  \ty tə fy ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on se fut  redémonisé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous nous fûmes  redémonisés  \nu nu fym ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous vous fûtes  redémonisés  \vu vu fyt ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles se furent  redémonisés  \[i/ɛ]l sə fyʁ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Futur simple
je me  redémoniserai \ʒə mə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁe\
tu te  redémoniseras \ty tə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on se  redémonisera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁa\
nous nous  redémoniserons \nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  redémoniserez \vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles se  redémoniseront \[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  redémonisé  \ʒə mə sə.ʁe ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu te seras  redémonisé  \ty tə sə.ʁa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on se sera  redémonisé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous nous serons  redémonisés  \nu nu sə.ʁɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous vous serez  redémonisés  \vu vu sə.ʁe ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles se seront  redémonisés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je me  redémonise \kə ʒə mə  ʁə.de.mɔ.niz\
que tu te  redémonises \kə ty tə  ʁə.de.mɔ.niz\
qu’il/elle/on se  redémonise \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.niz\
que nous nous  redémonisions \kə nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.zjɔ̃\
que vous vous  redémonisiez \kə vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.zje\
qu’ils/elles se  redémonisent \k‿[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.niz\
Passé
que je me sois  redémonisé  \kə ʒə mə swa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que tu te sois  redémonisé  \kə ty tə swa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on se soit  redémonisé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que nous nous soyons  redémonisés  \kə nu nu swa.jɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que vous vous soyez  redémonisés  \kə vu vu swa.je ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’ils/elles se soient  redémonisés  \k‿[i/ɛ]l sə swa ʁə.de.mɔ.ni.ze\
Imparfait
que je me  redémonisasse \kə ʒə mə  ʁə.de.mɔ.ni.zas\
que tu te  redémonisasses \kə ty tə  ʁə.de.mɔ.ni.zas\
qu’il/elle/on se  redémonisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.ni.za\
que nous nous  redémonisassions \kə nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.za.sjɔ̃\
que vous vous  redémonisassiez \kə vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.za.sje\
qu’ils/elles se  redémonisassent \k‿[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.ni.zas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  redémonisé  \kə ʒə mə fys ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que tu te fusses  redémonisé  \kə ty tə fys ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on se fût  redémonisé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que nous nous fussions  redémonisés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
que vous vous fussiez  redémonisés  \kə vu vu fy.sje ʁə.de.mɔ.ni.ze\
qu’ils/elles se fussent  redémonisés  \k‿[i/ɛ]l sə fys ʁə.de.mɔ.ni.ze\

Conditionnel

Présent
je me  redémoniserais \ʒə mə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɛ\
tu te  redémoniserais \ty tə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  redémoniserait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɛ\
nous nous  redémoniserions \nu nu  ʁə.de.mɔ.ni.zə.ʁjɔ̃\
vous vous  redémoniseriez \vu vu  ʁə.de.mɔ.ni.zə.ʁje\
ils/elles se  redémoniseraient \[il/ɛl] sə  ʁə.de.mɔ.ni.z(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  redémonisé  \ʒə mə sə.ʁɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
tu te serais  redémonisé  \ty tə sə.ʁɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
il/elle/on se serait  redémonisé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
nous nous serions  redémonisés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ ʁə.de.mɔ.ni.ze\
vous vous seriez  redémonisés  \vu vu sə.ʁje ʁə.de.mɔ.ni.ze\
ils/elles se seraient  redémonisés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ ʁə.de.mɔ.ni.ze\

Impératif