Dienstverhältnis
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Dienstverhältnis | die Dienstverhältnisse |
Accusatif | das Dienstverhältnis | die Dienstverhältnisse |
Génitif | des Dienstverhältnisses | der Dienstverhältnisse |
Datif | dem Dienstverhältnis | den Dienstverhältnissen |
Dienstverhältnis \ˈdiːnstfɛɐ̯ˌhɛltnɪs\ neutre
- Contrat de travail, relation (contractuelle) entre employé et employeur.
Der umstrittene Besuch einer Feier der russischen Botschaft hat für die Ehefrau von Altkanzler Gerhard Schröder, Soyeon Schröder-Kim, Folgen. Eine landeseigene Handelsagentur aus NRW beendet ihr Dienstverhältnis mit der 55-Jährigen fristlos – zuvor habe es mehrere Warnungen gegeben.
— ((RND/hyd/dpa), « Land NRW feuert Soyeon Schröder-Kim nach Teilnahme an Feier in russischer Botschaft », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 mai 2023 [texte intégral])- La visite controversée d’une cérémonie de l’ambassade russe a des conséquences pour l’épouse de l’ancien chancelier Gerhard Schröder, Soyeon Schröder-Kim. Une agence commerciale du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie met fin sans préavis à son contrat de travail avec cette femme de 55 ans - plusieurs avertissements avaient été donnés auparavant.
- Conditions ou atmosphère de travail.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Dienstverhältnis [ˈdiːnstfɛɐ̯ˌhɛltnɪs] »