Discussion:assurance-vie
traduction en croate :
"assurace-vie" = "rentiranje štednje odnosno rastu ekonomije sa mogućnosti donacije štednje bez poreza"--Herljevic (discussion) 7 mai 2021 à 08:17 (UTC)
traduction en croate :
"assurace-vie" = "rentiranje štednje odnosno rastu ekonomije sa mogućnosti donacije štednje bez poreza"--Herljevic (discussion) 7 mai 2021 à 08:17 (UTC)[répondre]