Discussion:gouet

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Sur l’étymologie de gouet[modifier le wikicode]

Notification @Unsui :Notification @Supreme assis : gouet: ce nom doit venir par aphérèse du latin anguis, serpent, parce que le gouet est un couteau tordu comme une serpe ou serpette, qui tire son nom de ce qu'on disoit serpe autrefois pour serpent. — (Œuvres de Rabelais. Edition variorum, augmentée de pièces inédites, des Songes drolatiques de Pantagruel, ouvrage posthume, avec l’explication en regard; des remarques de Le Duchat, de Bernier, de Le Motteux, de l’abbé de Marsy, de Voltaire, de Ginguené, etc.; et d’un nouveau commentaire historique et philologique, par Esmangart et Eloi Johanneau, membres de la Société Royale des Antiquaires , 1823.)

Passionnant ! J’adore ces travaux de fond, à la limite du travail perso qui font dresser les cheveux sur la tête de certains tâtillons Clin d’œil
Nous aurions donc (comme pour goujat) un mélange d’étymons linguistiques : l’objet serait défini par sa forme serpentoïde (on retrouve la fleur et la serpe), d’une part ; et par son usage coupant (la serpe et le couteau). En passant, on peut noter qu’il n’y a pas loin de guoga à gouge ! Et j’en reviens, têtu que je suis comme une mule bâtée et butée, à l’idée que le goujat, valet d’armée, serviteur du soldat de métier, partait en guerre avec l’outil dont il se servait à la ferme, qui ne pouvait être qu’une sorte de … gouet, goye, goi, et autres dérivés. Qu’en plus il devait cocotter le goujo comme c’est pas possible !
Mais revenons à nos moutons qui sentent moins fort. Qu’en est-il de l’étui et du vide-buée ?-- Supreme assis (grain de sel) 29 novembre 2016 à 10:19 (UTC)[répondre]
Notification @Unsui : Notification @Classiccardinal : : j’ai aussi lu ceci : gouet = gouvet. Au reste si gouvet paroit encore loin d’anguis, on s’en rapprochera facilement par son patois gouison qui est utilisé EN BOURGOGNE. tiens donc, vous n’avez pas dit bizarre par zazar ?-- Supreme assis (grain de sel) 1 décembre 2016 à 12:52 (UTC)[répondre]

séparation des définition[modifier le wikicode]

Notification @Classiccardinal : il est bien difficile d’avancer dans l’organisation de cette page surprenante !
L’aphérèse d’anguis n’est pas sotte. On a aussi, l’apocope de Pragois ou Pergois, qui n’est pas sotte non plus avec la référence à la fabrique de couteaux de Nogent-le-Rotrou. On dit bien un laguiole. Ceci aurait donner le nom au Perche-Gouet. C’est pas bête.
Le Littré différencie 3 noms et le cntrl 2.
Je propose : 2 noms : 1 pour la botanique et 1 pour la coutellerie. Il restera à affecter l’étui et le vide-buée qui sont TRES localisé pourquoi ?-- Supreme assis (grain de sel) 1 décembre 2016 à 11:45 (UTC)[répondre]

du nouveau sur arum[modifier le wikicode]

Notification @Unsui : Notification @Classiccardinal : J’ai lu ceci : "Bon à savoir : l’arum cultivé en intérieur est un excellent baromètre ! En effet, une goutte d’eau se forme à la pointe de ses feuilles quand le temps est à la pluie.". Bien sûr, il n’y aurait qu’un pas à franchir (que je ne franchirai pas encore, rassurez-vous je connais le refrain) pour affecter gouet au latin guttus ! Bien que, la tentation soit forte-- Supreme assis (grain de sel) 11 décembre 2016 à 12:41 (UTC)[répondre]

Décidément ça pleut : "j ai un jeune plant d'arum en pot , on me l'a donné au mois d octobre.depuis 5 jours il est dans la maison il a fait 3 feuilles , depuis hier , chaque feuille a des gouttes d’eau a chaque extrémité"
"Les gouttes d’Arum dracunculus sont alcoolisées et doivent être dissoutes dans 100 ml d’eau avant l’absorption"