Discussion:prequel

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Mon niveau de confiance par rapport à l'interprétation étymologie fournie ("pré-suite") est assez bas et j'ai laissé planer cette opinion via une demande de référence, éventuellement retirée faute d'intérêt. Je réitère néanmoins mon doute, pour la simple raison que mon interprétation personnelle diffère assez et que je ne la considère pas comme moins improbable que l'officielle non-sourcée offerte dans l'article principal. Je m'abstiens malgré cela de la présenter là, car elle est le fruit de ma réflexion et de mon expérience linguistique personnelle, et que je ne suis pas un expert reconnu en la matière.

Pour les curieux, s'il y en a, voici ce que j'en pense. Prequel (le mot anglais) provient de la séparation du mot sequel artificiellement séparé en un préfixe (se-) signifiant plus ou moins, et a posteriori, « après » et d'un suffixe (-quel) pouvant être diversement interprété comme « corps principal », « récit » ou « œuvre ». Comme facteurs agissant sur le processus de définition de ces suffixes, je mentionnerai que sequel contient deux syllabes (et non une seule comme suite en français), ce qui rend la séparation en affixes artificiels assez facile, d'autant plus facile que ni l'un ni l'autre de ces affixes ne correspondent à des mots connus en anglais. La deuxième syllabe, entre autre, est assez particulière et peu commune, ce qui la rend particulièrement facile à « dépréfixer » et « repréfixer ». Chacun comprendra intuitivement prequel, formé à partir de ce préfixe ultra-commun pre- et du suffixe à la sonorité si particulière de sequel, mot commun qui n'est pas à présenter avant utilisation. On comprend immédiatement que prequel est un avant-récit, pas une pré-suite.

Mon opinion ne vaut pas grand'chose. Mais l'interprétation présentée actuellement ne suffit pas à me convaincre de mon tort. Il lui manque une source fiable. --66.185.60.38 11 février 2016 à 21:06 (UTC)[répondre]

J’ai ajouté une référence. — Unsui Discuter 11 février 2016 à 21:14 (UTC)[répondre]
Mon doute était pour pré-suite, pas pour pre- et sequel.
Ah, OK, je n’avais pas compris. Là, je ne sais trop. — Unsui Discuter 12 février 2016 à 08:59 (UTC)[répondre]
J'avais trouvé des références similaires à celles que vous avez proposées et ne ressentais pas de besoin particulier pour elles, mais c'est quand même un plus de l'avoir ici. Je n'y avais pas même songé un instant. --66.185.60.38 12 février 2016 à 11:10 (UTC)[répondre]