Discussion Projet:Actualités

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

N'hésitez pas ![modifier le wikicode]

Si vous avez envie de vous impliquer dans les Actualités ou si vous avez des questions, n’hésitez pas ! Noé 18 août 2021 à 15:31 (UTC)[répondre]

Suggestions/Commentaires[modifier le wikicode]

La traduction des Actualités est presque inexistante. ce système devrait être abandonné dès maintenant.

Voici une réflexion sur le bandeau des Actualités. La liste des parutions des RAW, inscrite dans un modèle, n'apparaît pas dans le bandeau des parutions. Les lecteurs peuvent la consulter de deux façons : en cliquant sur le titre de la parution ou en naviguant parmi les catégories (un exercice plus difficile). Des lecteurs ont copié le modèle sur l'une de leurs pages utilisateurs. J'ai aussi vu un modèle inséré dans une boîte déroulante, mais les appareils mobiles sont incapables de les afficher proprement (soit elles sont enroulées, soit elles sont déroulées, sans possibilité dans les deux cas de modifier l'état).

J'aime les modèles, mais je suis réticent à utiliser des modèles complexes pour au moins deux raisons : ils sont difficiles à maintenir et ils sont régulièrement mal rendus sur les appareils mobiles. Les RAW utilisent des modèles simples (simplistes diraient certains), mais chaque parution peut être lue au complet sur un appareil mobile, sur un ordinateur de bureau, sur une tablette numérique et sur un portable (c'est l'une des raisons qui en font son succès, je crois ; les lecteurs de Twitter et de Facebook n'ont pas à changer d'appareil pour lire une parution). J'ai d'ailleurs sensiblement modifié le modèle qui comprend la liste des parutions des RAW pour qu'il puisse être lu sur n'importe lequel de ces appareils. Je suggère que les Actualités utilisent de préférence les modèles les plus simples. De plus, il faut modifier les modèles utilisés pour que chaque parution des Actualités puisse être lue indifféremment sur un appareil mobile et sur un ordinateur de bureau.

Wikimag paraît de façon irrégulière (il a déjà été en dormance pendant six mois) et personne en particulier ne s'en occupe. Je crains qu'il faille renoncer à une entente avec ses éditeurs en ce qui concerne un effort concerté pour la lecture sur mobile.

Chaque parution des RAW est mentionnée sur Le Bistro de la Wikipédia, sur Twitter et sur Facebook, ce qui suffit à maintenir une bonne diffusion. Peut-être que le Wikimag devrait être mentionné sur Le Bistro de la Wikipédia, la Wikidémie, Twitter et Facebook ?

La création d'un fichier audio est chronophage. Idem pour un fichier vidéo. Il faut trouver une personne prête à le faire sur une base régulière. Selon mon expérience dans Wikipédia, c'est presque impossible à trouver.

Une publication papier pour souligner les 18 ans du Wiktionnaire en mars 2022 est un projet déraisonnable, faute de bras. Une cible plus raisonnable est mars 2024, soit dans un peu plus de deux ans. Si quelqu'un veut démarrer un tel projet, il doit commencer maintenant et se donner des cibles mensuelles, sinon ça restera un projet sans lendemain. En passant, pourquoi publier un tel document ? À qui s'adressera cette publication ? Qui fera la mise en page ? Quels articles sélectionner ? Qui paiera les frais d'impression ? Où sera distribué cette publication papier ? Beaucoup de questions à répondre, hier de préférence. Désolé d'assombrir l'ambiance.

Cantons-de-l'Est (discussion) 30 août 2021 à 01:56 (UTC)[répondre]

Salut Cantons-de-l’Est et merci pour ce message. Il est en effet plus rationnel que les idées folles exposées, et tant mieux.
Pour le système de traduction, c’est vrai qu’il parasite le code énormément, mais la démarche d’ouverture me paraît cependant utile, et il arrive que des morceaux soient traduits. Je suis plutôt favorable à conserver cette possibilité pour l’instant.
Pour l’introduction, je pense aller vers un bandeau plus court associé à une palette de navigation en bas de page. Je réfléchis encore à créer un nouveau modèle ou à modifier le modèle + modifier toutes les pages passées.
Les modèles que l’on utilise s’affichent justement très bien sur mobile, grâce à Koreller qui les a créé. Ils permettent un affichage sur une ou deux colonnes selon la largeur de l’écran, ce qui est parfait. Je trouve qu’ils ne sont pas trop complexe au niveau du wikicode, mais ils ne sont pas très faciles à utiliser avec l’éditeur visuel et c’est là ou l’amélioration pourrait être faite.
Oui, pour Wikimag c’est dommage, j’espère qu’il sera ravivé et porté davantage par la communauté un de ces jours.
Pour la communication faite au moment de la parution, je pense qu’on pourrait faire beaucoup mieux. Les sites des chapitres pourraient relayer, d’autres médias pourraient en parler ou le relayer dans leurs brèves. Ce pourrait être indexé par Google Actualités. Il me semble qu’il y a des choses à explorer… mais je ne le ferai pas forcément en priorité faute de temps.
Pour un format audio et/ou vidéo, oui, ça prend du temps et c’est un tout autre travail éditorial. Les phrases écrites ne sont pas forcément adaptables à l’oral. Les nombreuses lignes de statistiques par exemple, seront difficile à adapter à l’audio. Les chroniques sont pas faites pour être lues et le travail d’adaptation serait long, je suis d’accord. Mais en le documentant, en donnant quelques pistes et idées, peut-être que quelqu’un s’impliquera. Ce pourrait être également une mission pour une personne en stage de communication. Je veux bien rédiger une offre de stage et co-encadrer quelqu’un qui ferait ça. Est-ce que ça serait pertinent pour le RAW aussi, je ne sais pas.
Pour la publication imprimée, ce ne sera évidemment pas pour mars, d’autant plus que les argumentaires libraires pour cette date ont déjà été transmis aux diffuseurs qui travaillent avec les maisons d’édition. Il est donc bien évident qu’il s’agit d’un projet qui se déroulera dans une perspective plus lointaine. Mais ce n’est pas une idée vague que je lance là. Sur mon temps bénévole, je fais partie d’une maison d’édition associative et j’ai déjà édité deux livres dont j’ai fais la mise en page. Je vois très bien quelle est la charge de travail à prévoir. La partie la plus longue, ce ne sera pas la mise en page, mais la sélection des contenus à intégrer. Un temps assez important devra être consacré à retravailler ces contenus, mais il faudra d’abord les choisir, et pour cela, relire tous les anciens numéros… ce que je fais assez souvent, en réalité. Je pense donc pouvoir faire ça, mais ça me prendra un moment, et ça serait plus rigolo de prévoir un weekend avec quelques autres personnes dans un gîte pour faire ça - et manger des plats à base de fromage.
Pour répondre à tes questions : il me semble que cette publication pourrait faire un tour d’horizon des questions qui sont brassées par le Wiktionnaire et la lexicographie moderne. C’est clairement un ouvrage de niche, mais qui pourrait intéresser les réseaux de lexicographes et de personnes intéressées par ce qui se fait autour de la langue. Ce serait un ouvrage de vulgarisation autant que de valorisation des contenus. Je pense qu’il serait un peu comme l’ouvrage orange sur Wikipédia publié il y a quelques années, Wikipédia : objet scientifique non identifié. Le retravailler suffisamment pour en faire un ouvrage de vulgarisation grand public ne me paraît pas envisageable, ni d’en faire un mode d’emploi pour contribuer. Du coup, tirage à 400 exemplaires, ça me semble jouable. Les coûts d’impression et diffusion pourraient être pris en charge par Wikimédia France, je pense. Ce serait autour de 6 000 euros. À voir selon l’imprimeur choisi. On pourrait avoir du soutien financier extérieur, je pense, voir une participation d’une maison d’édition si on fait un partenariat et que l’on renonce à une partie des bénéfices sur les ventes. Pour la distribution, on peut passer par un diffuseur-distributeur, si on pense que c’est susceptible de se vendre. Sinon, on les ramènera à chaque Wikimania et Wikiconvention et il faudra faire des envois postaux et stocker les exemples. J’ai déjà chez moi plus de 5 000 bouquins des stocks de la maison d’édition dans laquelle je suis impliqué, ça va, ça se gère. C’est pas des parties qui m’inquiètent tant. Ce qui me paraît vraiment le plus délicat, c’est de préparer le manuscrit. Je me lancerai clairement pas là-dedans seul, mais c’est pas un projet si idéalisé que ça Noé 30 août 2021 à 09:14 (UTC)[répondre]