Gebären
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | das Gebären |
Accusatif | das Gebären |
Génitif | des Gebärens |
Datif | dem Gebären |
Gebären \ɡəˈbɛːʁən\ neutre
- Accouchement.
Bei Kühen und Stuten ist das Gebären viel schmerzhafter und gefährlicher als bei Mäusen und Kaninchen.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- L’accouchement des vaches, des juments est beaucoup plus douloureux et dangereux que celui des souris, des lapines.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Gebären [ɡəˈbɛːʁən] »