Granada
Apparence
: granada
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \ɡʁa.na.da\ féminin
- (Géographie) Secteur de la ville québécoise de Rouyn-Noranda, formé le 29 novembre 1995 lors du regroupement municipal de la municipalité de Saint-Guillaume-de-Granada avec la ville de Rouyn-Noranda.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
- (Géographie) Grenade, ville d’Andalousie.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Granada [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Granada [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada (Espainia) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en croate)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)

Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
- (Géographie) Grenade, ville d’Andalousie.
- (Pays) Grenade, pays des Antilles, nommé d’après la ville espagnole.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Villarreal (Espagne) : écouter « Granada [Prononciation ?] »
- Espagne : écouter « Granada [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

- Granada (país) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)

- Granada, Caribe sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
- (Géographie) Grenade (ville d’Espagne).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| Granada \ɡra.ˈna.da\ |
Granada \ɡra.ˈna.da\ féminin
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- Granada dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)

- Granada (disambigua) dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en letton)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en lituanien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada (Espanha) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

- Granada (país) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Granada.
Nom propre
[modifier le wikicode]Granada \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Granada sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)

Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Localités du Québec en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en allemand
- Localités d’Espagne en allemand
- Toponymes dont l’origine est un fruit en allemand
- bas allemand
- Mots en bas allemand issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en bas allemand
- Localités d’Espagne en bas allemand
- Toponymes dont l’origine est un fruit en bas allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en anglais
- Localités d’Espagne en anglais
- Toponymes dont l’origine est un fruit en anglais
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en basque
- Pays d’Amérique centrale en basque
- Localités d’Espagne en basque
- Toponymes dont l’origine est un fruit en basque
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en catalan
- Localités d’Espagne en catalan
- Toponymes dont l’origine est un fruit en catalan
- croate
- Mots en croate issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en croate
- Localités d’Espagne en croate
- Toponymes dont l’origine est un fruit en croate
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en danois
- Localités d’Espagne en danois
- Toponymes dont l’origine est un fruit en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en arabe
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Noms propres en espagnol
- Pays d’Amérique centrale en espagnol
- Localités d’Espagne en espagnol
- Toponymes dont l’origine est un fruit en espagnol
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en estonien
- Localités d’Espagne en estonien
- Toponymes dont l’origine est un fruit en estonien
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en finnois
- Localités d’Espagne en finnois
- Toponymes dont l’origine est un fruit en finnois
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en galicien
- Pays d’Amérique centrale en galicien
- Localités d’Espagne en galicien
- Toponymes dont l’origine est un fruit en galicien
- hongrois
- Mots en hongrois issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en hongrois
- Localités d’Espagne en hongrois
- Toponymes dont l’origine est un fruit en hongrois
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en indonésien
- Localités d’Espagne en indonésien
- Toponymes dont l’origine est un fruit en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en italien
- Localités d’Espagne en italien
- Toponymes dont l’origine est un fruit en italien
- letton
- Mots en letton issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en letton
- Localités d’Espagne en letton
- Toponymes dont l’origine est un fruit en letton
- lituanien
- Mots en lituanien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en lituanien
- Localités d’Espagne en lituanien
- Toponymes dont l’origine est un fruit en lituanien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en néerlandais
- Localités d’Espagne en néerlandais
- Toponymes dont l’origine est un fruit en néerlandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en norvégien
- Localités d’Espagne en norvégien
- Toponymes dont l’origine est un fruit en norvégien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en portugais
- Pays d’Amérique centrale en portugais
- Localités d’Espagne en portugais
- Toponymes dont l’origine est un fruit en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en roumain
- Localités d’Espagne en roumain
- Toponymes dont l’origine est un fruit en roumain
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en slovaque
- Localités d’Espagne en slovaque
- Toponymes dont l’origine est un fruit en slovaque
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en slovène
- Localités d’Espagne en slovène
- Toponymes dont l’origine est un fruit en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en suédois
- Localités d’Espagne en suédois
- Toponymes dont l’origine est un fruit en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en tchèque
- Localités d’Espagne en tchèque
- Toponymes dont l’origine est un fruit en tchèque
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en turc
- Localités d’Espagne en turc
- Toponymes dont l’origine est un fruit en turc