Groenland
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]| Nom propre |
|---|
| Groenland \ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃d\ |

Groenland \ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃d\ ou (Belgique) \ɡʁun.land\[2] masculin singulier
- (Îles) Très grande île située au nord de l’océan Atlantique.
Le Groenland, qui a la chance d’appartenir au Danemark, est, après l’Australie, la plus grande île du monde ; son étendue correspond approximativement au quart de celle de l’Europe.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Des gisements célèbres du Groenland ont été étudiés par Heer. On y trouvait Noisetiers, Magnolias, Liquidambars, Vignes, Platanes, et des Conifères comme les Cyprès chauves.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 55)Il n’y a que quelques régions où l’ours polaire cohabite avec le bœuf musqué : sur la côte est du Groenland et dans quelques régions centrales de l’Arctique canadien.
— (Vladimir Randa, L’Ours polaire et les Inuit, Peeters Publishers, 1986, page 90)Le Groenland attise de longue date les convoitises pour ses ressources naturelles (fer, plomb, zinc, or, nickel, platine et métaux rares) - bien que la prospection pétrolière et l’exploitation de l’uranium y soient interdites - et aussi pour son importance géostratégique. Les États-Unis y ont d’ailleurs déjà une base militaire.
— (Cinq questions sur le Groenland, que Donald Trump veut annexer, sans exclure le recours à la force, ouest-france.fr, 8 janvier 2025 → lire en ligne)
- (Pays) Territoire occupant cette île, pays constitutif du royaume du Danemark et territoire d’outre-mer associé à l’Union européenne.
Depuis que le fils de Donald Trump s’est rendu à Nuuk, la capitale du pays, et que le président américain a refusé d’exclure le recours à la force militaire pour acquérir ce territoire danois autonome qu’il convoitise tant, le Groenland fait la Une des journaux européens.
— (Pour la plus grande influenceuse du Groenland, Donald Trump ne fait que hâter l’indépendance, Magnus Lund Nielsen, traduit par Marine Béguin, EURACTIV.com, janvier 2025)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Abréviations
[modifier le wikicode]- GRL (norme ISO 3166-1 alpha-3)
- GL (norme ISO 3166-1 alpha 2)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Territoire
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 🇬🇱 (U+1F1EC + U+1F1F1)
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Groenland (af)
- Allemand : Grönland (de) neutre
- Bas allemand : Gröönland (nds)
- Amharique : ግሪንላንድ (am)
- Anglais : Greenland (en)
- Vieil anglais : Grēneland (ang)
- Arabe : جرينلاند (ar) Grīnland
- Aragonais : Gronlandia (an)
- Asturien : Groenlandia (ast)
- Basque : Groenlandia (eu)
- Biélorusse : Грэнляндыя (be) Hrenliandyja
- Bosniaque : Grenland (bs)
- Breton : Greunland (br)
- Bulgare : Гренландия (bg) Grenlandija
- Catalan : Grenlàndia (ca)
- Chinois : 格陵兰 (zh) (格陵蘭) Gélínglán
- Coréen : 그린란드 (ko) Geurinnandeu
- Cornique : Greunland (kw)
- Créole haïtien : Gworenlann (*)
- Croate : Grenland (hr)
- Danois : Grønland (da)
- Espagnol : Groenlandia (es)
- Espéranto : Gronlando (eo)
- Estonien : Gröönimaa (et)
- Féroïen : Grønland (fo)
- Finnois : Grönlanti (fi)
- Galicien : Grenlandia (gl)
- Gallois : Grønland (cy)
- Grec : Γροιλανδία (el) Grilandía
- Hébreu : גרינלנד (he)
- Hongrois : Grönland (hu)
- Ido : Grenlando (io)
- Indonésien : Greenland (id)
- Interlingua : Groenlandia (ia)
- Inuktitut : ᐊᑯᑭᑦᑐᑦ (iu) akukittut
- Islandais : Grænland (is)
- Italien : Groenlandia (it)
- Japonais : グリーンランド (ja) Gurīnrando
- Kalaallisut : Kalaallit Nunaat (kl)
- Kotava : Nunaata (*)
- Kurde : Grînlenda (ku)
- Latin : Groenlandia (la)
- Letton : Grenlande (lv)
- Lituanien : Grenlandija (lt)
- Luxembourgeois : Grönland (lb)
- Macédonien : Гренланд (mk) Grenland
- Mannois : Greenlyn (gv), Greenlynn (gv), Çheer y Sniaghtey (gv)
- Minnan : Chheⁿ-tē (zh-min-nan)
- Néerlandais : Groenland (nl)
- Norvégien : Grønland (no)
- Norvégien (nynorsk) : Grønland (no)
- Occitan : Grenlàndia (oc)
- Ossète : Гренланди (*) Grenlandi
- Persan : گرینلند (fa)
- Polonais : Grenlandia (pl)
- Portugais : Gronelândia (pt), Groenlândia (pt)
- Roumain : Groenlanda (ro)
- Russe : Гренландия (ru) Grenlandija
- Same du Nord : Ruonáeana (*), Kalaallit Nunaat (*)
- Bas-saxon néerlandais : Gruunlaand (*)
- Serbe : Гренланд (sr) Grenland
- Serbo-croate : Grenland (sh) (Гренланд)
- Sicilien : Groenlannia (scn)
- Slovaque : Grónsko (sk)
- Slovène : Grenlandija (sl)
- Somali : Griinland (so)
- Suédois : Grönland (sv)
- Tchèque : Grónsko (cs)
- Thaï : กรีนแลนด์ (th) green-laen
- Turc : Grönland (tr)
- Ukrainien : Ґренландія (uk) Grenlandija
- Vietnamien : Greenland (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃d\
- Canada : \ɡʁo.ɛn.land\
- Belgique : \ɡʁun.land\
- France (Paris) : écouter « Groenland [ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃d] »
- (Région à préciser) : écouter « Groenland [ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃t] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « Groenland », Larousse.fr, Éditions Larousse
- ↑ La Peyrère a donné une relation du Groenland, qu’il a tirée de deux chroniques, l’une islandoise & l’autre danoise. « GROENLAND », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Quand le réchauffement climatique cause… le réchauffement climatique », dans RTBF, 13/07/2017 [texte intégral].
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du néerlandais Groenland.
Nom propre
[modifier le wikicode]Groenland \Prononciation ?\
- (Îles) Groenland (île de l’océan Atlantique).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Pays) Groenland (territoire).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Groenland \Prononciation ?\
- (Îles) Groenland (île de l’océan Atlantique).
- (Pays) Groenland (territoire).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Groenland [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en danois
- Noms propres en français issus d’un mot en islandais
- Noms propres en français
- Îles d’Amérique du Nord en français
- Exemples en français
- Pays d’Amérique du Nord en français
- oe non ligaturé en français
- Groenland en français
- Mots en français suffixés avec -land
- Toponymes dont l’origine est une couleur en français
- afrikaans
- Noms propres en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Noms propres en afrikaans
- Îles en afrikaans
- Îles d’Amérique du Nord en afrikaans
- Pays en afrikaans
- Groenland en afrikaans
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Îles en néerlandais
- Îles d’Amérique du Nord en néerlandais
- Pays en néerlandais
- Groenland en néerlandais
- Toponymes dont l’origine est une couleur en néerlandais
- Toponymes dont l’origine est une couleur en afrikaans