La Bouëxière

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voyez Boissières et bois. et (Breton: Beuzid-ar -C'hoadoù)
Le nom de la localité est attesté sous les formes ecclesia de Buxeria en 1165, Busseria en 1173, Buxeria en 1516. Il s'agit d'une formation toponymique médiévale en -ière, précédée du mot buis sous sa forme locale bus, bous. Le graphe x note à l'origine le double s. Le sens global est donc celui de « lieu où pousse du buis » ou « lieu planté de buis ». En gallo, langue traditionnelle des habitants de La Bouëxière, la commune est appelée La Bouéçierr . En breton, la commune est appelée Beuzid-ar-C’hoadoù.

Nom propre [modifier le wikicode]

Nom propre
La Bouëxière
\la bu.ɛk.sjɛʁ\
ou \la bu.ɛ.sjɛʁ\

La Bouëxière \la bu.ɛk.sjɛʁ\, \la bu.ɛ.sjɛʁ\

  1. (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Ille-et-Vilaine.

Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Stéphane Gendron, Les noms des lieux en France: essai de toponymie, Errance, 2003
  • Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.