Modèle:trad-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Langue à préciser (paramètre 1)

info Documentation du modèle

Utilisation

{{trad-}} est la variante de {{trad}} qui colore le lien en rouge pour indiquer que la page n’existe pas sur le wiktionnaire cible.
Consulter la page de {{trad}} pour les arguments et la documentation.
Le plus simple est de toujours utiliser {{trad}} et de laisser des bots faire le travail fastidieux de vérification de l’existence des liens.

Syntaxe

  • {{trad-|1=code-langue|2=terme traduit cible|dif=terme affiché|R=romanisation affichée|tradi=orthographe traditionelle}}

Paramètres

  • 1=code-langue (obligatoire) : le code langue du terme traduit indiqué.
  • 2=terme traduit cible (optionnel, mais hautement recommandé) : le terme traduit (par défaut identique au nom de la page courante).
  • nocat=oui (optionnel) : la catégorisation sera omise.
  • dif=texte à afficher (optionnel) : affichage différent, autre que celui pointé en hyperlien. Peut être utilisé pour spécifier un contexte (par ex. la traduction anglaise de communion au sens de « partage eucharistique » est notée {{trad-|en|community|dif=religious community}}) ou quand la typographie normale d’un mot diffère de la convention de nommage des pages du Wiktionnaire (par ex. les voyelles longues du latin). (par défaut égal au paramètre 2)
  • tr= ou R=romanisation du terme affiché (optionnel) : si le terme traduit affiché utilise une graphie non latine, permet d’afficher une précision pour sa translitération latine.
  • tradi=orthographe traditionnelle (optionnel) : si le terme possède une autre graphie traditionelle dans cette langue, indique cette graphie (ne concerne pour l’instant que le chinois, code zh, et le coréen, code ko).

Voir aussi