Reconstruction:gaulois/*branos

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Reconstruit à partir de noms de lieux tels que Branodunum, Branogenium[1][2].
Proviendrait de la racine *gʷran- (grue)[1][2].
À comparer avec les mots bran en breton, en cornique et en vieil irlandais, brân en gallois (sens identique)[1][2].

Nom commun [modifier le wikicode]

branos

  1. Corbeau.

Notes[modifier le wikicode]

X. Delamarre et J.-P. Savignac soulignent qu’en breton, cornique, vieil irlandais et gallois, le mot sert à qualifier métaphoriquement le « guerrier, chef ». Ils n’indiquent pas s’ils estiment que cette métaphore existe en gaulois[1][2].

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 85
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 114-115