« grado » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Catégorisation automatique des modèles de titres
RobotGMwikt (discussion | contributions)
m robot Ajoute: en:grado
Ligne 62 : Ligne 62 :
* {{API}} : //
* {{API}} : //
* {{SAMPA}} : //
* {{SAMPA}} : //



[[de:grado]]
[[de:grado]]
[[en:grado]]
[[io:grado]]
[[io:grado]]
[[pt:grado]]
[[pt:grado]]

Version du 17 octobre 2006 à 19:24

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grado

  1. Degré, grade.

Prononciation

  •  : /ˈɡra.dɔ/
  • X-SAMPA : /"gra.dO/

Ido

Étymologie

mot composé de grad- et -o « substantif »

Nom commun

grado

  1. Degré, marche.

Prononciation

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grado /ˈgra.do/

  1. Degré.
  2. Grade.
  3. Grade.

Prononciation

  •  : /ˈɡra.do/
  • X-SAMPA : /'gra.do/

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grado

  1. Degré, grade.

Prononciation

  •  : /ˈɡra.dɔ/
  • X-SAMPA : /'gra.dO/

Papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grado masculin

  1. Grade, rang.
  2. Degré, grade.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)