« symbol » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
{{ébauche-pron|en}} |
{{ébauche-pron|en}} |
||
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=En-us-symbol.ogg}} |
* {{pron-rég|lang=en|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=En-us-symbol.ogg}} |
||
{{-homo-}} |
{{-homo-}} |
||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
{{ébauche-pron|sv}} |
{{ébauche-pron|sv}} |
||
* {{pron-rég|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Sv-symbol.ogg}} |
* {{pron-rég|lang=sv|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Sv-symbol.ogg}} |
||
== {{langue|cs}} == |
== {{langue|cs}} == |
Version du 11 mai 2013 à 04:57
:
Anglais
Étymologie
Nom commun
symbol
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « symbol [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- symbol sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Danois
Étymologie
Nom commun
symbol masculin
Suédois
Étymologie
Nom commun
symbol commun
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « symbol [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
Nom commun
symbol masculin